On the face of it, agriculture in japan displayed many of the characteristics shown in today's developing countries . 在表面上,日本的农业体现了现代各发展中国家所显示的许多特性。
Though some developing countries suffer less than others, farming is hurt in all of them . 尽管某些发展中国家比另一些发展中国家受到的损害要小些,但所有发展中国家的农业都要受到打击。
In most developing countries increased government expenditures led to record fiscal deficit in 1982 and 1983 . 在大多数发展中国家,政府开支的增加导致了1982和1983年的创纪录的财政赤字。
The crucial indirect benefits for developing countries derive from the impact of an oil price decline on the industrial countries . 发展中国家主要的间接得益来自石油跌价对工业国的冲击。
This is not an economic law, as is attested by the poor growth record of many contemporary developing countries . 这并非一条经济规律,正象当代许多发展中国家可怜的增长记录能证实的那样。
As discussed at the end of this chapter, this has serious implications for developing countries in the near term . 正如在本章的结尾所讨论的,这个问题在短期内对发展中国家有着严重的影响。
In less developed countries the tax structure is heavily dependent on indirect taxes especially customs and excise duties . 欠发达国家的税收结构非常依赖于间接税,尤其是关税和国内货物税。
These examples illustrate the numerous reforms that have been undertaken or are under consideration in developing countries . 以上事例显示了发展中国家已经发生的或正在酝酿之中的大量改革。
This would increase import demand among industrial countries and boost both exports and imports of developing countries . 这将使工业国之间的进口需求增加,并使发展中国家的进出口都迅速发展。